Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
machatsc
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - machatsc
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 4 з 4
1
188
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
lo que le dije de mi hermano
lo que le dije de
mi hermano que me quiere hacer una carta de invitacion es para el año que
viene porque el primero tiene que hacerce ciudadano aleman y despues es
que puede invitarme, pero estoy muy feliz de que me halla escrito,
Завершені переклади
Das, was ich ihn über meinen Bruder gesagt habe ist
218
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
email persönlich
hola un pequeño email para decirte que TE QUIERO; y que no me hagas
sufrir mas regresa a mi lado, o olvidame para siempre, YO SI QUIERO SEGUIR
A TU LADO y si tu no ma qiers invitar a tu pais no te preocupes te
entiendo yo te espero aqui en mi pais. Otro beso Delmis
Завершені переклади
Persönliche E-Mail
1